Екатерина Лебедева. «Читателю, другу…» — Студия «АЗ» / Академия Зауми

Екатерина Лебедева. «Читателю, другу…»

Тамбовская жизнь. – 2011. – 10 сентября.

«ЧИТАТЕЛЮ, ДРУГУ…»

Опубликованные части эпистолярного наследия одного из основоположников русского футуризма, художника и поэта Давида Бурлюка (1882-1967) стало крупным событием в культурной жизни нашего края. Изданный тамбовской типографией «Пролетарский светоч» внушительный том «Давид Давидович Бурлюк. Письма из коллекции С. Денисова» включает более семисот страниц текста, обильно иллюстрирован фотографиями и цветными репродукциями работ выдающегося мастера. В роли автора-составителя книги выступил известный краевед А. Чернов.

«Это украшение моей коллекции», – говорит о письмах и картинах Бурлюка тамбовский собиратель С. Денисов. Отнюдь не случайно в созданном им музее бережно сохраняется память о нашем соотечественнике, почти полвека проживавшем за пределами родины. Летом 1919 года Бурлюк уехал на Дальний Восток, в 1919-1920 годах читал лекции и устраивал выставки в Харбине, затем жил в Японии, а с 1922 года обосновался в США. Однако нельзя забывать, что творческое становление живописца и литератора неразрывно связано с нашим краем. В детстве он жил под Кирсановом, в Тамбове прошли его гимназические годы, здесь будущий «отец русского футуризма» делал первые шаги на литературном поприще.

Ярким дополнением к творческому портрету Бурлюка служат письма, адресованные нашему земляку Н. Никифорову. Идущие из глубины души строки дают подлинное представление о том, насколько дорогой была для Бурлюка тамбовская земля. Конечно, не осталась без отклика просьба Давида Давидовича: «Присылайте фото Тамбова». Автор мечтал, чтобы в близком сердцу городе был издан хотя бы маленький сборник его стихов. Отрадно, что новая книга содержит и поэтические произведения, которые Давид Давидович направлял своему тамбовскому адресату.

Я помню мост над речкой Цной –
Кругом шумел медведем лес.
Кудряв, пушист он был весной,
Зимой – угрюмейший чернец!
Как далеко!.. Как сердцу близко –
Годов тех дальних вереница!

Вот какими обращениями начинаются некоторые из писем: «Милый друг заокеанский…», «Дорогой милый сынок наш душевный НАН, Николай Алексеевич, Коля!» Никифоров был известен многим в Тамбове под коротким прозвищем НАН – по первым буквам имени, отчества и фамилии; интересно, что называть так нашего земляка начал именно Бурлюк. В переписке активно участвовала и жена Давида Давидовича Мария Никифоровна. Желание и умение общаться в письмах – особая черта этой необыкновенно одаренной супружеской пары. Сотни посланий от них летели в разные концы света, и то, что огромное число их достигло наших пределов, сродни чуду. Удовлетворяя искренний интерес Бурлюка к Тамбовщине, Никифоров способствовал переписке с ним музыканта А. Белкина, художника А. Платицина, литературоведа Б. Двинянинова, краеведа А. Чернова; в письмах находим привет и благодарность тамбовскому писателю Э. Беккеру.

Наверняка сегодняшнему читателю небезынтересно, как долго корреспонденция находилась в дороге. Так, 30 января 1957 года Никифорову сообщали: «Ваше письмо от 16-го января прилетело к нам через Атлантический океан 2 дня тому назад». Наряду с письмами неблизкий путь преодолевали и посылки с книгами, картинами. В одном из посланий сообщается об отправке издания на английском языке, где содержатся воспоминания Бурлюка о его жизни в Тамбове.

Примечательный момент: Бурлюк нередко писал на обороте обращенных к нему писем знаменитых современников. Он поддерживал отношения со всем миром, но из-за непризнания правительством США Китая был лишен возможности получать информацию о жизни этой страны. Никифоров посылал ему вырезки из советских журналов, посвященные китайскому искусству, и сувениры, привезенные из поездки туда. Кроме того, тамбовский коллекционер переправлял некоторые работы Бурлюка в Китай.

В 1965 году после длительной переписки Д. Бурлюк и его «духовный сын» Н. Никифоров наконец-то встретились в Москве. Письма из Америки продолжали приходить и после смерти Давида Давидовича, сначала от Марии Никифоровны, которая пережила мужа всего на шесть месяцев, а затем от их сына. Вот что пишет Никифорову в августе 1967 года Н. Бурлюк: «Спасибо вам за все письма, которые вы написали моим родителям… Я смотрю на карточки Папы. Спасибо, спасибо, что вы устроили выставку в его память в Тамбове. Спасибо вам за все». Связь с Тамбовом не прервалась и для живущей по сей день в Америке внучки Бурлюка Мери-Клер: экземпляр нового издания должен преодолеть океан и пополнить ее библиотеку.

Екатерина ЛЕБЕДЕВА.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.